Do they change the text of the seder in Israel? The Next CEO of Stack OverflowAdvanced Seder AdviceBeginners' Seder AdviceAt the seder, does everybody make kiddush?Why do we sing Chad Gadya and Echad Mi Yodea at the seder?Why does the Hagadda talk about our being slaves now and free next year in Israel?Tu B'Shvat Seder: At night or day?Passover Seder for the infirm. Leniencies?What is mandatory for the second seder?Shalom Aleichem and Eishet Chayil at the Pesach Seder?Can a gentile lead the Passover Seder?

Legal workarounds for testamentary trust perceived as unfair

Why do remote US companies require working in the US?

I believe this to be a fraud - hired, then asked to cash check and send cash as Bitcoin

Axiom Schema vs Axiom

Why don't programming languages automatically manage the synchronous/asynchronous problem?

What is meant by "large scale tonal organization?"

How to edit “Name” property in GCI output?

If the heap is zero-initialized for security, then why is the stack merely uninitialized?

Running a General Election and the European Elections together

Why isn't the Mueller report being released completely and unredacted?

Writing differences on a blackboard

How to count occurrences of text in a file?

Should I tutor a student who I know has cheated on their homework?

What happened in Rome, when the western empire "fell"?

Unclear about dynamic binding

How to check if all elements of 1 list are in the *same quantity* and in any order, in the list2?

Reference request: Grassmannian and Plucker coordinates in type B, C, D

Is French Guiana a (hard) EU border?

A Man With a Stainless Steel Endoskeleton (like The Terminator) Fighting Cloaked Aliens Only He Can See

Is a distribution that is normal, but highly skewed considered Gaussian?

Why do airplanes bank sharply to the right after air-to-air refueling?

TikZ: How to reverse arrow direction without switching start/end point?

What does "Its cash flow is deeply negative" mean?

Is it convenient to ask the journal's editor for two additional days to complete a review?



Do they change the text of the seder in Israel?



The Next CEO of Stack OverflowAdvanced Seder AdviceBeginners' Seder AdviceAt the seder, does everybody make kiddush?Why do we sing Chad Gadya and Echad Mi Yodea at the seder?Why does the Hagadda talk about our being slaves now and free next year in Israel?Tu B'Shvat Seder: At night or day?Passover Seder for the infirm. Leniencies?What is mandatory for the second seder?Shalom Aleichem and Eishet Chayil at the Pesach Seder?Can a gentile lead the Passover Seder?










5















At the seder, we recide Ha Lachma and say: הָשַׁתָּא הָכָא, לְשָׁנָה הַבָּאָה בְּאַרְעָא דְיִשְׂרָאֵל -- This year we are here, next year in the Land of Israel. Do they say that in Israel?










share|improve this question






















  • What of Jews living in Egypt ? Did they change the language for leaving Egypt ?

    – Noach MiFrankfurt
    4 hours ago











  • No language was changed.

    – Maurice Mizrahi
    4 hours ago











  • What makes you think that they change it in Israel, then ?

    – Noach MiFrankfurt
    4 hours ago






  • 2





    For Chanukah, “A great miracle happened THERE” is changed to “HERE”.

    – JJLL
    4 hours ago






  • 1





    Did they have any authority behind there choices? @joshk

    – Dr. Shmuel
    53 mins ago















5















At the seder, we recide Ha Lachma and say: הָשַׁתָּא הָכָא, לְשָׁנָה הַבָּאָה בְּאַרְעָא דְיִשְׂרָאֵל -- This year we are here, next year in the Land of Israel. Do they say that in Israel?










share|improve this question






















  • What of Jews living in Egypt ? Did they change the language for leaving Egypt ?

    – Noach MiFrankfurt
    4 hours ago











  • No language was changed.

    – Maurice Mizrahi
    4 hours ago











  • What makes you think that they change it in Israel, then ?

    – Noach MiFrankfurt
    4 hours ago






  • 2





    For Chanukah, “A great miracle happened THERE” is changed to “HERE”.

    – JJLL
    4 hours ago






  • 1





    Did they have any authority behind there choices? @joshk

    – Dr. Shmuel
    53 mins ago













5












5








5








At the seder, we recide Ha Lachma and say: הָשַׁתָּא הָכָא, לְשָׁנָה הַבָּאָה בְּאַרְעָא דְיִשְׂרָאֵל -- This year we are here, next year in the Land of Israel. Do they say that in Israel?










share|improve this question














At the seder, we recide Ha Lachma and say: הָשַׁתָּא הָכָא, לְשָׁנָה הַבָּאָה בְּאַרְעָא דְיִשְׂרָאֵל -- This year we are here, next year in the Land of Israel. Do they say that in Israel?







passover-seder-hagada






share|improve this question













share|improve this question











share|improve this question




share|improve this question










asked 4 hours ago









Maurice MizrahiMaurice Mizrahi

2,264315




2,264315












  • What of Jews living in Egypt ? Did they change the language for leaving Egypt ?

    – Noach MiFrankfurt
    4 hours ago











  • No language was changed.

    – Maurice Mizrahi
    4 hours ago











  • What makes you think that they change it in Israel, then ?

    – Noach MiFrankfurt
    4 hours ago






  • 2





    For Chanukah, “A great miracle happened THERE” is changed to “HERE”.

    – JJLL
    4 hours ago






  • 1





    Did they have any authority behind there choices? @joshk

    – Dr. Shmuel
    53 mins ago

















  • What of Jews living in Egypt ? Did they change the language for leaving Egypt ?

    – Noach MiFrankfurt
    4 hours ago











  • No language was changed.

    – Maurice Mizrahi
    4 hours ago











  • What makes you think that they change it in Israel, then ?

    – Noach MiFrankfurt
    4 hours ago






  • 2





    For Chanukah, “A great miracle happened THERE” is changed to “HERE”.

    – JJLL
    4 hours ago






  • 1





    Did they have any authority behind there choices? @joshk

    – Dr. Shmuel
    53 mins ago
















What of Jews living in Egypt ? Did they change the language for leaving Egypt ?

– Noach MiFrankfurt
4 hours ago





What of Jews living in Egypt ? Did they change the language for leaving Egypt ?

– Noach MiFrankfurt
4 hours ago













No language was changed.

– Maurice Mizrahi
4 hours ago





No language was changed.

– Maurice Mizrahi
4 hours ago













What makes you think that they change it in Israel, then ?

– Noach MiFrankfurt
4 hours ago





What makes you think that they change it in Israel, then ?

– Noach MiFrankfurt
4 hours ago




2




2





For Chanukah, “A great miracle happened THERE” is changed to “HERE”.

– JJLL
4 hours ago





For Chanukah, “A great miracle happened THERE” is changed to “HERE”.

– JJLL
4 hours ago




1




1





Did they have any authority behind there choices? @joshk

– Dr. Shmuel
53 mins ago





Did they have any authority behind there choices? @joshk

– Dr. Shmuel
53 mins ago










1 Answer
1






active

oldest

votes


















1














Ritva interprets this phrase as saying we are now only fulfilling ‘poor mans bread’, next year we will fulfill pesach with all its laws (i.e. the sacrifice etc).



Shiboley Haleket (and Zevach Hapesach) equally hints at this by saying that next year we will preform Pesach properly in Jerusalem. Yaavetz seems to say that being in Israel next year refers to exactly a state in time when we are able to both be in Israel and preform the Pesach sacrifice. Gevuros Hashem adds that although we may be in Israel, since we are still under the rule of others, we cannot build the temple and bring sacrifices, the phrase therefore ends with hope for being freemen next year.






share|improve this answer






























    1 Answer
    1






    active

    oldest

    votes








    1 Answer
    1






    active

    oldest

    votes









    active

    oldest

    votes






    active

    oldest

    votes









    1














    Ritva interprets this phrase as saying we are now only fulfilling ‘poor mans bread’, next year we will fulfill pesach with all its laws (i.e. the sacrifice etc).



    Shiboley Haleket (and Zevach Hapesach) equally hints at this by saying that next year we will preform Pesach properly in Jerusalem. Yaavetz seems to say that being in Israel next year refers to exactly a state in time when we are able to both be in Israel and preform the Pesach sacrifice. Gevuros Hashem adds that although we may be in Israel, since we are still under the rule of others, we cannot build the temple and bring sacrifices, the phrase therefore ends with hope for being freemen next year.






    share|improve this answer



























      1














      Ritva interprets this phrase as saying we are now only fulfilling ‘poor mans bread’, next year we will fulfill pesach with all its laws (i.e. the sacrifice etc).



      Shiboley Haleket (and Zevach Hapesach) equally hints at this by saying that next year we will preform Pesach properly in Jerusalem. Yaavetz seems to say that being in Israel next year refers to exactly a state in time when we are able to both be in Israel and preform the Pesach sacrifice. Gevuros Hashem adds that although we may be in Israel, since we are still under the rule of others, we cannot build the temple and bring sacrifices, the phrase therefore ends with hope for being freemen next year.






      share|improve this answer

























        1












        1








        1







        Ritva interprets this phrase as saying we are now only fulfilling ‘poor mans bread’, next year we will fulfill pesach with all its laws (i.e. the sacrifice etc).



        Shiboley Haleket (and Zevach Hapesach) equally hints at this by saying that next year we will preform Pesach properly in Jerusalem. Yaavetz seems to say that being in Israel next year refers to exactly a state in time when we are able to both be in Israel and preform the Pesach sacrifice. Gevuros Hashem adds that although we may be in Israel, since we are still under the rule of others, we cannot build the temple and bring sacrifices, the phrase therefore ends with hope for being freemen next year.






        share|improve this answer













        Ritva interprets this phrase as saying we are now only fulfilling ‘poor mans bread’, next year we will fulfill pesach with all its laws (i.e. the sacrifice etc).



        Shiboley Haleket (and Zevach Hapesach) equally hints at this by saying that next year we will preform Pesach properly in Jerusalem. Yaavetz seems to say that being in Israel next year refers to exactly a state in time when we are able to both be in Israel and preform the Pesach sacrifice. Gevuros Hashem adds that although we may be in Israel, since we are still under the rule of others, we cannot build the temple and bring sacrifices, the phrase therefore ends with hope for being freemen next year.







        share|improve this answer












        share|improve this answer



        share|improve this answer










        answered 23 mins ago









        Dr. ShmuelDr. Shmuel

        4,3031952




        4,3031952













            Popular posts from this blog

            कुँवर स्रोत दिक्चालन सूची"कुँवर""राणा कुँवरके वंशावली"

            शेव्रोले वोल्ट अनुक्रम इतिहास इन्हे भी देखें चित्र दीर्घा संदर्भ दिक्चालन सूची

            चैत्य भूमि चित्र दीर्घा सन्दर्भ बाहरी कडियाँ दिक्चालन सूची"Chaitya Bhoomi""Chaitya Bhoomi: Statue of Equality in India""Dadar Chaitya Bhoomi: Statue of Equality in India""Ambedkar memorial: Centre okays transfer of Indu Mill land"चैत्यभमि